Ambalapuzha Unni Kannanodu Nee Song Mp3 Download

The song "Ambalapuzha Unni Kannanodu Nee" is from the Malayalam movie Adwaitham (1992), featuring actors Jayaram and Revathi. It is sung by K.S. Chithra and M.G. Sreekumar, with lyrics by Kaithapram Damodaran and music composed by M.G. Radhakrishnan.

Ambalapuzha Unni Kannanodu Nee

Featuring: Jayaram, Revathi

Singer: K.S. Chithra, M. G. Sreekumar

Lyric: Kaithapram Damodaran

Music: M.G. Radhakrishnan

Duration: 05:09 Min

Added On: 10, Apr 2025

Category: Mix Songs

Download: 0+

Read Full Lyrics Meaning


AMBALAPUZHE UNNIKANNANODU NEE

O you, who have come to Ambalapuzha to see baby Krishna,


ENTHU PARIBHAVAM MELLEYOTHI VANNUVO

Why have you arrived with such pride and arrogance?


KALVILAKKUKAL PAATHI MINNI NILKKAVE

While the temple lamps flicker faintly around you,


ENTHU NALKUVAAN ENNE KAATHU NINNU NEE

What is it you expect to receive, waiting for me?


THRIPRASAADHAVUM MOUNA CHUMBANANGALUM

Holy offerings and silent kisses of devotion,


PANKUVAKKUVAAN ODI VANNATHAANU NJAAN

I have rushed here to share all that with you.


RAAGA CHANDANAM NINTE NETIYIL THODAAN

To touch your forehead with sandalwood filled with melody,


GOPA KANYAYAY ODI VANNATHAANU NJAAN

I came running like a cowherd girl.


(AMBALAPUZHE....)

(Ambalapuzha...)


AA...AA....AA....AA...AA...

(A humming interlude)


AGNISAAKHIYAAY ILA THAALI CHAARTHIYEN

With fire as my witness, I tied the sacred thread of marriage,


AADYAANURAAGAM DHANYAMAAKUM

That first love becomes a divine blessing.


MANTHRAKODIYIL NJAAN MOODI NILKKAVE

As I stand draped in the sacred cloth,


AADHYAABHILAASHAM SAPHALAMAAKUM

My first desires are fulfilled.


NAALAALARIYE KAI PIDIKKUM

Holding hands in the four-pillared hall,


THIRU NAADAKA SHAALAYIL CHERNNU NILKKUM (X2)

We stand together in the sacred drama hall (repeat line).


YAMUNA NADHIYAAY KULIRALAYILAKUM NINAVIL

In dreams, it becomes like the cool flow of the Yamuna river.


(AMBALAPUZHE....)

(Ambalapuzha...)


EERANODE ENNUM KAI VANANGUMEN

With moist eyes, I will always raise my hands in prayer,


NIRMAALLYA PUNYAM PAKARNNU THARAAM

And offer you the blessings of sanctified flowers.


ERE JANMAMAY NJAAN NOLMPU NOLKKUMEN

For many lifetimes, I shall keep my vow,


KAIVALLYAMELLAAM KAAZHCHA VAKKAAM

And dedicate all liberation as an offering to you.


VELEE PENNAAY NEE VARUMBOL

When you arrive as a radiant village girl,


NALLOLA KUDAYIL NJAAN KOOTTU NILKAAM(X2)

I’ll stand beside you, holding a beautiful umbrella (repeat line).


THULASEE DHALAMAAY THIRUMALARADIKALIL VEENEN

Like a tulsi leaf, I’ve fallen at the holy feet of Lord Vishnu.


(AMBALAPUZHE....)

(Ambalapuzha...)

Leave a Comment

User Comments

No comments yet.